Image
Image

НАШИ СОЦСЕТИ:

Камергер его величества Балета

В Монако с нетерпением ждут премьеры балета Up & Down 9-10 сентября, который организует в Гримальди форуме Монако GALA RUSSE. Накануне мы встретились с создателем балета Борисом ЭЙФМАНОМ.

Борис Яковлевич, огромной популярностью пользуются ваши балеты по мотивам русской классики, но балет Up & Down создан на основе романа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Ночь нежна», и не менее психологичен, чем «Братья Карамазовы», «Анна Каренина», «Чайка», «Идиот». Почему для новой постановки вы выбрали американскую классику, что вас заинтересовало в этой психологической драме и что вы хотели сказать зрителям через новые грани балетного искусства?

Для меня никогда не имела значение национальность писателя, к которому я обращаюсь.

Я ставил спектакли по произведениям не только Достоевского, Толстого и Чехова, но и Золя, Сервантеса, Мольера. Психологизм - универсальный художественный принцип, он не может быть свойственен исключительно одной культуре. Я решил сочинить балет по мотивам романа «Ночь нежна», поскольку, во-первых, меня привлек неповторимый Век джаза с его безудержной энергией. Во-вторых, в произведении Фицджеральда заложены идеи и мотивы, которые сегодня звучат едва ли не более остро, нежели при жизни автора. Это, прежде всего, тема растраченного впустую дара и губительности компромисса с окружающим миром.

Главному герою - талантливому молодому врачу-психиатру Дику Дайверу - не хватает внутренней целостности, чтобы противостоять искушениям, с которыми сталкивает его судьба. Доктор предает себя и свое признание и в результате теряет все - талант, общественное положение, жену. Я считаю Up & Down знаковым для нашего театра спектаклем. В нем мы не только осмысливаем катастрофу персонажа, отрекшегося от своего «я», но и, погружаясь в психический мир больной шизофренией героини, жены доктора, материализуем в танце человеческое подсознание. Никому ранее не удавалось сделать подобное на балетной сцене.

Что скрывается за названием «вверх и вниз или взлет и падение»?

Зритель без труда расшифрует этот ребус. Название спектакля отсылает к двум его основным сюжетным линиям - падению главного героя и движению к успеху его супруги, которая побеждает болезнь и возвращается в мир роскоши. У меня также есть еще одна, полушутливая трактовка. «Вверх-вниз» - формула профессиональной жизни танцовщика, то парящего в прыжке, то приземляющегося на сцену.

Спектакль будет показан на Лазурном берегу, где в начале 30-х годов прошлого века Ф. С. Фицджеральд писал с натуры героев своего романа «Ночь нежна» в духе реализма, как, на ваш взгляд, воспримут постановку жители Лазурного берега?

Я надеюсь, что зрители Монако примут спектакль не менее восторженно, чем публика Парижа, Нью-Йорка, Чикаго, Москвы и многих других городов, где он был с успехом показан. Кстати, когда я сочинял балет Up & Down, то вместе с труппой приезжал на Лазурный берег (это было в сентябре 2014 года, тогда мы показывали на сцене Гримальди форума «Анну Каренину»). Помню, я специально вставал очень рано и приходил на еще пустынное побережье. Мне хотелось особенно тонко прочувствовать атмосферу мест, неразрывно связанных как с миром романа «Ночь нежна», так и со славными страницами истории русского балета.

Музыкальная основа вашей постановки - джазовые мелодии Гершвина. Балет и джаз - довольно редкое сочетание, как вам удалось их объединить?

Я не использую в своих постановках исключительно классическую музыку. Могу обращаться к электронике, фолку, року. Главное, чтобы музыкальное произведение провоцировало меня на творчество, несло в себе образы, которые хотелось бы переосмыслить и воплотить с помощью языка танца. Гершвин в своих сочинениях виртуозно передал ритм и эмоциональную стихию 1920-х. Поэтому вполне логично, что именно его произведения вошли в музыкальную партитуру балета. В Up & Down также звучат Шуберт и Берг. С музыкой первого композитора соотносится лирическая линия спектакля. Экспрессионистские произведения Берга иллюстрируют распад сознания героев, это - психоделическое начало.

Какими средствами вам удалось изобразить эпоху роскоши ар-деко и ревущие 20-е годы прошлого столетия?

С помощью синтеза тех художественных компонентов, из которых всегда складываются наши спектакли: пластики балетного искусства, музыки, тщательно продуманных костюмов и декораций, светового оформления - а также талантливых артистов, перевоплотившихся в персонажей 20-х годов прошлого века. Но моей главной задачей было воссоздание не визуального облика Века джаза, а его гедонистического духа, атмосферы бесконечного праздника жизни, в который с головой погружаются главные герои.

Будете ли вы лично присутствовать на премьере в Монако?

Да, я обязательно приеду на Лазурный берег, чтобы поприветствовать ценителей нашего искусства. Надеюсь, одно из выступлений труппы почтит своим присутствием Ее Княжеское Высочество Принцесса Ганноверская Каролина. По ее приглашению в конце 1980-х я посетил Монако и поставил здесь спектакль «Интриги любви» с труппой Балета Монте-Карло. Это был незабываемый опыт приобщения к совершенно новому для меня миру.

Спасибо за встречу! Ждем вас с нетерпением!

Нина ПОПОВА

 

Image

Редакция сайта

тел: +33 (0)7 85 01 57 05
email: info@rusmonaco.fr

 

Сайт освещает все главные события побережья для читателей независимо от их возраста, пристрастий и увлечений. Каждый найдет здесь интересную для себя информацию. Словом, обо всем, что происходит на Лазурном берегу - читайте в «Монако и Лазурный берег»!

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.
Learn More.