Image
Image

НАШИ СОЦСЕТИ:

Шик Радио говорит по-русски

МЛБ: Уважаемый господин Альберти, Шик Радио пользуется заслуженной популярностью у русскоговорящих жителей Монако. Было бы интересно узнать как и почему Вы создали русский радиоканал в Монако? Вы специалист в области радиовещания?

Б.А.: В 1983 году наша семья создала Радио Ностальжи во Франции. Затем благодаря широкому признанию, нам удалось создать радиостанции с под этим именем в очень многих странах Европы, в том числе и в Москве. Насколько я помню, в Москве оно появилось в 1993 году. Вообще, развитие частных радиостанций было связано с решением президента Франсуа Миттерана, который в 1981-м снял мораторий на запрет частного радиовещания во Франции. Начался настоящий бум по созданию всякого вида радиостанций.

Так как этим новым бизнесом занялись главным образом молодые люди, то в эфире зазвучала музыка, нацеленная на молодежную аудиторию. Но Радио Ностальжи отличалось от всех остальных кардинально, так как было нацелено на людей более старшего поколения. Что сказалось на тематике передач и, естественно, на репертуаре. В течение 10 лет я создавал радиостанции Ностальжи в различных городах и странах, но затем наша семья приняла решение продать группу компаний, в которую входили все эти радиостанции. Следующим серьезным моим проектом стало создание новой радиостанции «Канал Мюзик», но уже на основе новых технологий интернета и подбора музыки. Иными словами, я создавал радиостанции, которые могли быть персонализированными и привязаны к различным торговым маркам.

МЛБ: Что такое персонализированное радио?

Б.А.: Поясню. Например, к нам обратилась ИКЕА, решившая создать радиовещание в магазинах на основании определенных критериев с учетом среднестатистического покупателя, его времени нахождения в магазине и массу других факторов. На основании этого составлялась программа, нацеленная на то, чтобы покупатель дольше находился в магазине, обращал внимание на упомянутые по радио товары, их высокое качество и т.д. Я разработал систему, позволяющую с помощью одного компьютера и специальной программы вести вещание и вносить в случае необходимости различные изменения.

Через интернет было легко управлять всеми пультами в различных магазинах, сидя в одной небольшой студии. Создавались специальные радиопрограммы, нацеленные на каждую отдельную группу покупателей. Эта услуга стала пользоваться огромным спросом в Париже и Люксембурге в течение 10 лет, как, в прочем, и на Ближнем Востоке. Но 5 лет назад я также продал эту фирму и мы с моей семьей решили вернуться из Люксембурга в Монако. Вот уже 3,5 года я снова живу в Княжестве.

МЛБ: Вы - монегаск?

Б.А.: Моя семья родом из Италии, но уже порядка 40 лет мы живем в Монако.

МЛБ: Вернувшись, чем Вы занялись здесь?

Б.А.: Будучи достаточно креативным человеком, осмотревшись, я обнаружил присутствие в Монако русских - как постоянно проживающих, так и туристов, приток которых только увеличивался. Так как в регионе было французское, английское, итальянское радио, но не было русского, то идея пришла сама собой - нужно делать русское радио, для того, чтобы давать информацию о событиях в Княжестве, о возможностях участия в различных мероприятиях. В общем, мы решили эту нишу заполнить.

МЛБ: Насколько я знаю, Вы не говорите по-русски. Это не представляет для Вас проблемы? От чего-то ведь нужно было оттолкнуться с русским языком?

Б.А.: Я всегда работал в дружной команде, тесно общаясь со своими подчиненными и в результате мы всегда приходили к общему консенсусу. Сначала я встретил Ингу Пиша, которая сегодня занимается вопросами редакции. Инга вышла замуж за моего друга, долгое время работавшего на Радио Ностальжи. Раньше Инга работала на радиостанции в Финляндии, нацеленной на русскоязычную аудиторию, приезжающую на отдых в Хельсинки. Она полностью разделила со мной идею по созданию русского радио в Монако. Инга двуязычна и это позволило нам вместе разработать программу вещания радиостанции.

Начали мы в конце 2011 года, а Шик Радио вышло в эфир 1 апреля 2012 года. На подготовку ушло всего 3 месяца. Нынешняя техника позволяет нам работать не только с теми, кто находятся в Монако, но и с людьми в других точках земного шара, передачи готовятся на удалении, и затем выстраиваются в общую программу. У нас есть дикторы, которые ведут программу практически круглосуточно. Сегодня у нас постоянно работает 4 человека. Естественно, есть люди занимающиеся и экономическим развитием радио, маркетингом. Здесь необходимо упомянуть об Элен Рамбо. Она, также русская, одинаково владеющая двумя языками. Элен отвечает за рекламу, маркетинг, на ней лежит вся ответственность по развитию нашей бизнес-стратегии.

После первого года работы я провел тест, чтобы посмотреть на реакцию русских в Монако. Они хорошо восприняли радио и были рады возможности слушать вещание на родном языке. Это меня привело к мысли, что необходимо дополнительно инвестировать в проект, увеличить как информационную часть, так и широту радиовещания. Поэтому уже месяц как нас слушают не только в Монако на частоте 91,4 принадлежащей Шик Радио, но и на всем Лазурном берегу от Санремо до Сен-Тропе. Это позволяет находящимся в машине оставаться длительное время на нашей волне.

МЛБ: Какова ваша аудитория?

Б.А.: Мы считаем, что нас слушают порядка 250 тысяч русских на всей Ривьере.

МЛБ: Есть ли у Вас бизнес-интересы в других областях?

Б.А.: Радио - не платная услуга и поэтому мы вынуждены существовать только за счет рекламы. Естественно, помимо радио я создал фирму, специализирующуюся на проведении различных мероприятий - как частных так и публичных. Этот вид деятельности составляет значительную часть нашей работы. Впрочем, я также создал новое предприятие «Шик Аксез» - консьерж служба, направленная на удовлетворение потребностей фирм и частных лиц по оказанию помощи в адаптации и переезде русскоязычных граждан как в Монако, так и на Лазурный берег. Мы представляем весь спектр услуг, связанный с этим. Этот вид деятельности сегодня очень основательно дополняет доходы от радио.

МЛБ: И у Вас остается свободное время?

Б.А.: Я очень люблю работать, и я не страдаю от того, что я тружусь так много, а получаю истинное наслаждение. В значительной степени мою работу облегчает то, что Монако очень маленькое государство и это позволяет всегда быть поблизости от своей семьи, а раньше, когда я работал в других странах, то общался с близкими значительно реже.
Поэтому у меня сейчас получается удачный экилибр между работой и семьей.

МЛБ: Семья у Вас большая?

Б.А.: У меня трое детей - две дочери и сын. Старшей 22 года, средней 12 лет, а младшей 9 лет.

МЛБ: Старшая дочь, наверное, помогает Вам?

Б.А.: Она - артистическая душа, но она сама должна решить, что она захочет делать в этой жизни. Я не хочу детей заставлять идти по своему пути.

МЛБ: Господин Альберти, Вы работаете с русскими и для русских. Что же думаете о самих русских?

Б.А.: Благодаря радио я действительно знакомлюсь с русскими людьми, многие из которых становятся друзьями. Надо сказать, что каждый раз я встречаюсь с очень яркими личностями. Так как я разделяю их ценности и душевный настрой, то я во многом понимаю русских. Сегодня у французов сформировалось клише о русских, которое не имеет ничего общего с реальной жизнью - и это мое основополагающее заключение. Не надо забывать, что русская история была принципиально сложнее, чем история Франции, и это отложило определенный отпечаток на характер людей.

Я всегда объясняю французам, что русские у себя на родине в течение года действительно «вкалывают», а уезжая за рубеж в отпуск, хотят ощущать праздник во всех его проявлениях. И когда мы видим, что русские «гуляют», это значит, что они, во-первых, себя хорошо чувствуют у нас, и во-вторых, они отдыхают здесь душой и телом. Кроме известной нам средиземноморской культуры существуют различные культуры и традиции, и люди, приезжающие издалека, естественно, ведут себя по-другому.

Русские очень много путешествуют по миру, полностью интегрированы в мировую экономику, они в курсе всех мировых брендов. И если на Лазурный берег в 90-е годы приезжали мало воспитанные нувориши, то сегодня ситуация изменилась кардинально.

МЛБ: И все же, каково мнение французов по поводу русских?

Б.А.: Они видят очень богатых русских, покупающих все по баснословным ценам. Бытует мнение, что русские слабо адаптированы к французской действительности.

МЛБ: Тяжело ли Вам работать с русскими?

Б.А.: Бывает довольно непросто. Либо все идет хорошо, либо совсем не клеится... Часто русские переходят из одной крайности в другую, но этот фактор нужно учитывать. Русским часто приходится объяснять правила и возможности нахождения у нас в Монако. Здесь очень жесткие правила, которые необходимо соблюдать, и на ровном месте не создавать себе проблемы.

МЛБ: Развивая радио, набираете ли Вы новых сотрудников?

Б.А.: Да, конечно, недавно к нам на студию пришла Виктория Боня. Я познакомился с ней через Элен Рамбо. Я был действительно очарован ее личностью и человеческими ценностями. Это очень позитивный и честный человек. Мы придумали для нее программу по выходным. Она так и называется: «Выходные с Викторией Боня». Она делится со слушателями информацией о различных мероприятиях, в которых она принимала участие. Слушатели могут задавать ей различные вопросы и она отвечает на них в прямом эфире. Мы начали с одного часа, но учитывая огромный успех передачи, решили довести ее до 2-х часов.

МЛБ: Вернемся к финансовым вопросам, оказывает ли Вам поддержку правительство Монако?

Б.А.: Являясь владельцем, я лично финансирую радио. Мы не получаем никаких субсидий со стороны Княжества, поэтому ни в коей мере и не зависим от государства. Кстати, зимой у нас есть радиопрограмма в Куршевеле и в зимний период мы работаем в основном там. Я думаю, что Шик Радио имеет право на жизнь в различных регионах и странах мира, и развитие как редакционное, так и финансовая экспансия идет очень быстро. Свои финансовые итоги мы подведем после зимнего периода, именно тогда станет понятно, в каких новых точках Европы Шик Радио зазвучит в полный голос.

МЛБ: Тогда, успехов на новых горизонтах!
Image

Редакция сайта

тел: +33 (0)7 85 01 57 05
email: info@rusmonaco.fr

 

Сайт освещает все главные события побережья для читателей независимо от их возраста, пристрастий и увлечений. Каждый найдет здесь интересную для себя информацию. Словом, обо всем, что происходит на Лазурном берегу - читайте в «Монако и Лазурный берег»!

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.
Learn More.